前几天我去广西玩,找了个本地朋友带着吃螺蛳粉。结果我刚开口点菜,店员就扑哧一声笑出来,说我说的“Luosifen”跟普通话似的,一点都不地道。我脸上热乎乎的,心里憋屈死了——这发音也太丢人了。
第一步:硬着头皮学正宗音
被笑话那会儿,我就发狠了,非得把这口音整明白。回来家里,我立马翻出手机录音,录下我那别扭的“L-u-o-S-i-F-e-n”。一听,真够拗口的。赶紧上网找教程,但网上全是一堆理论,看得我头疼。干脆直接问广西朋友,他笑呵呵地说:“哥们,你这得从头练舌根!”于是我把舌头往顶颚贴,嘴巴撅起来嘟囔。第一天练下来,腮帮子都酸透了,录出来还是带卷,朋友说还差远。
第二招:三招破音法真管用
第二天我琢磨出三招实战法子:
- 第一招:放慢嘴巴抖舌头:我对着镜子照自己说话,刻意把“螺蛳”里的“螺”音拆开——先发“L”拖长声,舌根往上拱,再滑到“uo”时猛地压舌尖。来回练二三十遍,口水都快喷出来了,勉强搞出那个“啰嗦”味的调儿。
- 第二招:哼曲儿带节奏:朋友教我一招邪门歪道,让哼个小曲调来带发音。我就哼“哆咪嗦”那类儿歌,边哼边念“Luosifen”,把字融进旋律里。试了老半天,哼得跟鬼哭狼嚎似的,邻居都来敲门骂人了。但别的不说,节奏感一上来,口音顺溜多了。
- 第三招:偷听加模仿:这回我跑到楼下菜市场螺蛳粉摊蹲点,竖起耳朵偷听老板吆喝。他那“唆——哩”的尾音卷得飞起,我就躲在角落念念有词地学。头几次被当成小偷给骂回去,可我脸皮厚,继续猫在那儿吱哇吱哇磨。回家后,拿手机录下来回播,跟原声对比,发现我那股硬邦邦的普通话味儿真少了。
这三招折腾下来,我嗓子都哑了。但你别看我讲得轻松,中间好几次想打退堂鼓。尤其第二招,哼着哼着差点把晚饭吐了。
成果:再也不怕人笑话了
练了快一星期,我再战江湖。周末约朋友去螺蛳粉馆,点菜时我深吸一口气,蹦出那个打磨过的“Luosifen”。老板眼睛一亮,笑着点头说:“这回地道了嘛”我心里那个乐,终于摆脱了土鳖发音。结账后,朋友还拉着我问秘诀——哼,我这三招可没白费力气,从此谁敢笑我,我就当没听见。